Beh, non mi hai chiamato per dirmi la tua misura dell'impugnatura.
Mogao si me nazvati i reæi koji model.
Mi hanno chiamato per dirmi che ti eri svegliato.
Zvali su da kažu da si se skroz probudio.
Mi aveva chiamato per dirmi che aveva pianto pensando a me.
Nazvala je da mi kaže da je mislila na mene kad je plakala.
Benigno mi ha chiamato per dirmi che lei prende la casa.
Beninjo mi je poruèio da æete unajmiti stan.
Lila aveva chiamato per dirmi che stava andando da Flint a Washington DC per partecipare a una conferenza sul lavoro
Lajla me je zvala da kaže da dolazi iz Flinta u Vašington da prisustvuje poslovnoj konferenciji.
Comunque, mia madre mi ha chiamato per dirmi che appariro' in Law e Order e in E.R.
No, nazvala ne mama i rekla mi da æu biti na Zakonu i redu. I na Hitnoj službi.
Signor Andrews, il mio agente immobiliare mi ha chiamato per dirmi di smettere di cercare casa.
G. Andrews, moj agent za nekretnine je zvao da æu navratiti pogledati kuæu.
Ha chiamato per dirmi che lo sciopero dipende dalle condizioni di lavoro e dal fatto che sono sottopagati del cinquanta percento.
Каже ми...... даштрајкзависиод услова рада...... и чињеницеда мисле да су плаћени дупло мање.
Mi hanno chiamato per dirmi che te la prendi con un ragazzo di nome Joosep.
Zvali su me iz škole, kažu da maltretiraš nekog po imenu Joosep.
Perché non hai chiamato per dirmi che tornavi?
Зашто ниси назвао да ми јавиш да долазиш?
Earl mi ha chiamato per dirmi di te.
Earl me je nazvao u vezi tebe
Mi hai chiamato per dirmi cosa non e'?
Pozvala si me da bi mi to rekla?
Mi hai chiamato per dirmi che avresti parlato con mio padre e ora e' "complicato".
Zvao si me da mi kažeš da æeš reèi mom tati, a sada je to "komplikovano?"
Alle 2 di notte mi hanno chiamato per dirmi che era morta nel sonno.
U 2h ujutro sam primila poziv da je preminula u snu.
Sai, Walter, quando hai chiamato per dirmi che saresti venuto a farci una visita con cosi' poco preavviso, ero un po' sorpreso.
Znaš, Walter, kada si nazvao da bi rekao kako dolaziš u posjetu u tako kratkom roku, bio sam malo iznenaðen.
Mi ha chiamato per dirmi la bella notizia!
Pozvala me i rekla mi dobre vesti!
Lisbon. Mi hai chiamato per dirmi che il sospettato su cui state indagando non e' l'assassino.
Lisbon, zoveš me da mi kažeš kako osoba od interesa, koju pratite, nije ubica.
Era molto tardi, mi ha chiamato per dirmi che stava tornando, e io... le ho chiesto di fermarsi a prendermi del latte al cioccolato.
Bilo je stvarno kasno, i pozvala me je da mi kaže da stiže kući, i ja... Ja sam joj tražila da mi kupi čokoladno mleko.
Quindi, dopo tipo cinque minuti mi ha chiamato per dirmi che aveva preso il latte al cioccolato e che stava venendo a casa.
Nekih pet minuta kasnije, nazvala me da je uzela čokoladno mleko i da stiže kući.
La voce da robot mi ha chiamato per dirmi dove trovarti.
Glas robota mi je rekao gde da te naðem.
Senti, se il mio stratega di vita mi avesse chiamato per dirmi che stava lasciando la citta' forse avrebbe scatenato le mie paure irrazionali di abbandono.
Дa je мoj живoтни стрaтeг звao дa кaжe дa нaпуштa грaд, тo би вeрoвaтнo aктивирaлo мoje ирaциoнaлнe стрaхoвe oд нaпуштaњa.
Non mi hai chiamato per dirmi questo.
Ниси ме зову да ми кажеш.
E quindi mi hai chiamato per dirmi cosa vuol dire il mio nome?
Zovete da mi kažete šta mi znaèi prezime?
Mi hai chiamato per dirmi questo, Ilan?
Zoveš me da bi mi to rekao, Ilane?
Mi ha appena chiamato per dirmi che avrebbe passato la notte in citta'.
Управо је звала да каже да ће спавати у граду. Шта то намерава?
Un'ora prima dell'incidente... mi aveva chiamato per dirmi che mi amava.
Sat prije nesreæe, zvao me je da mi kaže da me voli.
Il mio vecchio compagno di scacchi ha chiamato per dirmi che i suoi uomini lasceranno correre per questa volta.
Moj stari partner u šahu se javio da me obavesti da će njegovi ovo presedeti.
Mi ha chiamato per dirmi che si trasferiva.
Zvao je da mi javi da se seli. Da.
Dopo aver parlato con te, se n'e' andato senza dire una parola, e ora ha appena chiamato per dirmi che passera' la notte nel nostro capanno di caccia e di non preoccuparmi.
POSLE TOG "NIŠTA", ON JE IZAŠAO IZ KUÆE BEZ REÈI, A SADA SE JAVIO I REKAO, DA ÆE OSTATI DA SPAVA U LOVAÈKOJ KUÆI I DA NE BRINEM.
La signora Petek mi ha chiamato per dirmi cosa stava succedendo.
Gða Petek me je nazvala i rekla mi šta ste radile.
Dopo aver lasciato la BAU, mi ha chiamato per dirmi di questa lista.
Kad je napustio jedinicu, zvao me je da mi kaže za spisak.
Mi ha chiamato per dirmi quanto sia stato felice di averti rivista.
Zvao je da mi kaže kako je sreæan što te ponovo vidi.
Sid mi ha chiamato per dirmi che i documenti per la mia percentuale del programma erano pronti.
Sid me je nazvao i rekao da su papiri spremni za potpisivanje.
Pensi che non mi avrebbe chiamato per dirmi che il direttore della sede di Berlino sta provando a farmi fuori?
Misliš da mi ne bi rekao da mi šefica kadrovske u Berlinu zabija nož u leða.
Mi ha chiamato per dirmi che è riuscito a recuperare un po' di soldi... e che vuole dare... 2.000 dollari a testa.
Pozvao je i rekao da je podigao malo keša, i da æe podeliti po par hiljada svima.
0.2584080696106s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?